- 言いたいシチュエーション:
- デートスポットについてはなす
- potさんの考えたベトナム語:
- Đi đâu với bạn trai
「このベトナム語で通じる?」
このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?
日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!
無料でベトナム語を教えるサービスです。
「このベトナム語で通じる?」
このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?
日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!
無料でベトナム語を教えるサービスです。
「Đi đâu với bạn trai?」は通じるベトナム語です。
Potさんが作成した「Đi đâu với bạn trai?」は正しいベトナム語です。
問題なく通じるはずです。
より良い言い方もありますので、紹介します。
・Bạn sẽ đi đâu với bạn trai vậy ?