- 言いたいシチュエーション:
- 仕事や生活でアドバイスをくれたり助けてくれた人に感謝する
- potさんの考えたベトナム語:
- Tôi đã được chăm sóc
「このベトナム語で通じる?」
このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?
日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!
無料でベトナム語を教えるサービスです。
「このベトナム語で通じる?」
このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?
日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!
無料でベトナム語を教えるサービスです。
「Tôi đã được chăm sóc」は少しかたい言い方です。
Potさんが作成した「Tôi đã được chăm sóc」は少しかたいベトナム語です。
場合によって通じないかもしれません。
より良い言い方がありますので、紹介します。
・Tôi rất mang ơn anh/chị!